Gaggia RI9700/60 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Ekspresy do kawy Gaggia RI9700/60. Gaggia RI9700/60 User manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EnglishItaliano
READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
Quick Instruction Guide
SUP046DG
GAGGIA BABILA
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - GAGGIA BABILA

EnglishItalianoREAD THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.Quick Instruction GuideSUP046DGGAGGIA BABILA

Strona 2 - EN - CONTENT

10Safety instructionsNorme di sicurezzazionamento del gruppo infusore e il sapore del ca è potrebbe risentirne.- Non asciugate il gruppo infusore co

Strona 3 - IT - INDICE

11Safety instructionsNorme di sicurezzaItalianoEnglish ItalianoEnglish- Dopo aver preparato la schiuma di latte, pu-lite velocemente il pannarello au

Strona 4

12InstructionsIstruzioniH2OMAXENAttach the external drip tray. Open the lid and remove the water tank by the handle. Rinse and  ll the water tank wit

Strona 5

13InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishHEATING UP…RINSINGSTOPACTIVATE AQUACLEAN FILTER?ESCOK 0/8ENSelect the desired language by press

Strona 6 - Electromagnetic  elds (EMF)

14InstructionsIstruzioniENPlace a container under the steam/hot water wand.Press the button. Select “HOT WATER” by pressing the button. Then press t

Strona 7 - Warranty and support

15InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishENThe AquaClean  lter is designed to reduce limescale deposits in your co ee machine and pro

Strona 8 - Avvertenza

16InstructionsIstruzioniENRemove the AquaClean  lter from its packaging. Shake the  lter for about 5 seconds. Im-merse the  lter upside down in a j

Strona 9 - Attenzione

17InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishENReplacing the AquaClean Filter10% + icon  ashes. The performance of this  lter is de-creasi

Strona 10 - Norme di sicurezza

18InstructionsIstruzioniFIRST ESPRESSOPRIMO ESPRESSO ENAdjust the dispensing spout.Press the button to brew an espresso or...press the button to b

Strona 11 - Garanzia e assistenza

19InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishBREWING BEVERAGES USING PRE-GROUND COFFEE EROGAZIONE BEVANDA CON CAFFÈ PRE-MACINATOENThis scree

Strona 12 - PRIMA INSTALLAZIONE

EN - CONTENTSAFETY INSTRUCTIONS ...

Strona 13 - MANUAL RINSE CYCLE

20InstructionsIstruzioniCOFFEE STRENGTH (GAGGIA BREWING SYSTEM) INTENSITÀ DEL CAFFÈ (GAGGIA BREWING SYSTEM)EN- Turn the knob to ( ) to increase the 

Strona 14 - MEASURING WATER HARDNESS

21InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishV 09ADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDERREGOLAZIONE MACINACAFFÈ IN CERAMICA(OPTI-DOSE) INDICATI

Strona 15 - FILTRO AQUACLEAN

22InstructionsIstruzioniGAGGIA ADAPTING SYSTEM GAGGIA ADAPTING SYSTEMENERGY SAVING (STAND-BY)RISPARMIO ENERGETICO (STAND-BY)ENCo ee is a natural pro

Strona 16 - Istruzioni

23InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishMILK CARAFECARAFFA LATTEENRemove the protection cover from the milk container con-nection.Open

Strona 17 -  ltro AquaClean

24InstructionsIstruzioniCAPPUCCINOSTOPCAPPUCCINOSTOPENPress the button to brew a cappuccino...or press the button to brew a Latte Macchiato.The m

Strona 18 - PRIMO ESPRESSO

25InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglish“CLEAN” SELF-CLEANING CYCLE (AFTER EACH USE) CICLO DI AUTOPULIZIA “CLEAN” (DOPO OGNI UTILIZZO)E

Strona 19

26InstructionsIstruzioni“SPECIAL” BEVERAGES BEVANDE “SPECIAL” SPECIAL BEVERAGESMILK FROTHHOT WATERSTEAMSPECIAL BEVERAGESMILK FROTHHOT WATERSTEAMENPres

Strona 20

27InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishMENU FOR CUSTOMIZATION AND MAINTENANCEMENU PERSONALIZZAZIONE E MANUTENZIONEENPress the button.

Strona 21

28InstructionsIstruzioniENBy adjusting the bar on the display with the or scrolling button, you can choose the amount of water used for co ee brew

Strona 22 - ENERGY SAVING (STAND-BY)

29InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishENBy adjusting the bar on the display with the or scrolling button, you can choose the amou

Strona 23 - CARAFFA LATTE

IT - INDICENORME DI SICUREZZA ...

Strona 24

30InstructionsIstruzioniSPECIAL BEVERAGESMILK FROTHHOT WATERSTEAMHOT WATERWATER AMOUNTTEMPERATURERESTORE TO DEFAULTENSelect HOT WATER by pressing the

Strona 25

31InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishENThe general menu allows you to adjust the water parameters in order to brew the best possible

Strona 26 - BEVANDE “SPECIAL”

32InstructionsIstruzioniENThe general menu allows you to change the operation settings.ITIl menu generale consente di modi care le impostazioni di fu

Strona 27 - MENU BEVANDA

33InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishENThe STAND-BY TIME function sets the time lapse for the machine to go into stand-by mode after

Strona 28

34InstructionsIstruzioniENThe MAINTENANCE menu allows you to set all the functions for correctly managing ma-chine maintenance.ITIl menu MANUTENZIONE

Strona 29 - Acqua Calda

35InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishENThe STATISTICS menu shows how many products have been brewed for every single type of co ee

Strona 30

36InstructionsIstruzioniCLEANING AND MAINTENANCE PULIZIA E MANUTENZIONEENNote: - Use a soft, dampened cloth to clean the machine.- Do not wash any r

Strona 31 - MENU MACCHINA

37InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishENWeekly CleaningTurn o the machine and unplug it.Remove the (external) drip tray.Remove the

Strona 32

38InstructionsIstruzioniDESCALING - APPROX. 30 MIN.DECALCIFICAZIONE - CIRCA 30 MIN.MENUBEVERAGE MENUMACHINE MENUENDescaling PhasePress the button. Pr

Strona 33

39InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishSTART DESCALING?(~ 30 MINUTES)ESCOKREMOVEWATER FILTERESCOKMAINTENANCECARAFE CLEANINGDESCALINGCA

Strona 34

4Safety instructionsNorme di sicurezzaEN  IMPORTANT SAFETY INFORMATIONThis machine is equipped with safety features. Nevertheless, read and follow th

Strona 35

40InstructionsIstruzioniENRemove the drip tray and co ee grounds drawer. Empty the drip tray and co ee grounds drawer and put them back.Close the

Strona 36 - PULIZIA E MANUTENZIONE

41InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishENTo empty the container during the process and to pause the descaling cycle, press the butto

Strona 37

42InstructionsIstruzioniENAt the end of the second step, the machine is ready for use. Disassemble and wash the milk carafe.Empty and rinse the dri

Strona 38 - DESCALING - APPROX. 30 MIN

43InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishMILK CARAFE CLEANINGPULIZIA DELLA CARAFFA DEL LATTEENDailyDisengage the handle by ro-tating it

Strona 39

44InstructionsIstruzioniENWeeklyRemove the carafe from the machine.Disengage the handle by ro-tating it clockwise.Press on the sides and lift the lid.

Strona 40

45InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishENInsert the tube in the exter-nal  tting.Insert the newly-assembled unit in the cover base. P

Strona 41

46InstructionsIstruzioniENMonthlyPress the button. Press the button to select “MACHINE MENU” ; press the button to access the menu.ITMensilePremere

Strona 42

47InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishPOUR DETERGENT INTO CARAFE & FILL WITH WATEROKCARAFE CLEANINGENPut the lid back on. Rotate

Strona 43 - Quotidiana

48InstructionsIstruzioniFILL CARAFEWITH FRESH WATEROKCARAFE RINSINGENWash the carafe thoroughly and  ll it with fresh water. Insert the milk carafe i

Strona 44 - Settimanale

49InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishBREW GROUP CLEANINGPULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈENWeeklyPress the button and open the service door.R

Strona 45

5Safety instructionsNorme di sicurezzaItalianoEnglish ItalianoEnglishCautionGeneral- This machine is intended for normal house-hold use only. It is n

Strona 46

50InstructionsIstruzioniENMake sure that the hook which locks the brew group is in the correct position. If it is still in the downward position, push

Strona 47

51InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishENSelect the MAINTENANCE option from the machine menu.Select BREW GROUP CLEAN. Press the butto

Strona 48

52InstructionsIstruzioniENWhen the machine stops dispensing, remove and empty the container.ITAl termine dell’erogazione, rimuovere e svuotare il cont

Strona 49

53InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishEMPTY COFFEE GROUNDS DRAWER0%ENRemove and empty the co ee grounds drawer with the ma-chine tur

Strona 50

54InstructionsIstruzioniMachine actions Causes SolutionsThe machine does not turn on. The machine is not connected to the electric net-work.Connect th

Strona 51

55InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishComportamenti Cause RimediLa macchina non si accende. La macchina non è collegata alla rete ele

Strona 52 - SIGNIFICATO DEL DISPLAY

56InstructionsIstruzioniMachine actions Causes SolutionsThere is a lot of ground co ee under or over the brew group.The co ee used may not be suitab

Strona 53 - RESTART TO SOLVE

57InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishComportamenti Cause RimediÈ presente molto ca è macinato sotto o sopra il gruppo ca è.Il ca

Strona 54 - TROUBLESHOOTING

58InstructionsIstruzioniTECHNICAL SPECIFICATIONSThe manufacturer reserves the right to make changes to the technical speci cations of the product.Nom

Strona 55 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

59InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishCARATTERISTICHE TECNICHEIl costruttore si riserva il diritto di modi care le caratteristiche t

Strona 56

6Safety instructionsNorme di sicurezza- The machine shall not be placed in a cabinet when in use.Machines with milk carafeWarning- To avoid the dang

Strona 57

GAGGIA S.p.A. reserves the right to make any necessary modifi cation. GAGGIA S.p.a. si riserva il diritto di apportare tutte le modifi che ritenute nece

Strona 58 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

7Safety instructionsNorme di sicurezzaItalianoEnglish ItalianoEnglishRecycling - This symbol means that this product shall not be disposed of with

Strona 59 - CARATTERISTICHE TECNICHE

8Safety instructionsNorme di sicurezzaIT  INFORMAZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTIQuesta macchina è dotata di funzionalità di sicurezza. Tuttavia, leg

Strona 60 - GAGGIA S.p.A

9Safety instructionsNorme di sicurezzaItalianoEnglish ItalianoEnglishda. All’inizio dell’erogazione possono veri -carsi brevi spruzzi di acqua calda.

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag